Panzer Grenadier Battles on April 19th:
Conquest of Ethiopia #29 - Second Ogaden: Battle of Bircut Road to Berlin #68 - Batteries of the Dead
New Zealand Division #7 - Night Action at Takrouna Road to Berlin #69 - Dutch Treat
...Hasta la última tirada de dados
Author enrique
Method Solo
Victor Soviet Union
Play Date 2012-02-29
Language Español
Scenario FrRu009

En este pequeño escenario se enfrentan aproximadamente dos escuadrones de caballería italiana del regimiento "Savoia" a dos compañías de infantería del la 296ª División de Fusileros soviética. Los italianos pertenecen a una unidad selecta y tienen una moral superior (8/7). Los soviéticos están encuadrados en una división soviética regular (moral 7/6). Ambos bandos disponen de refuerzos que entran a lo largo de la partida. A la caballería italiana se le permite desmontar.

El objetivo italiano es la conquista de una vía de ferrocarril construida sobre un talud y la expulsión de todas las unidades soviéticas que la ocupan. Dado que las escasas unidades soviéticas no pueden cubrir toda la extensión de la vía, se distribuyen de dos en dos unidades en varios puntos de ésta. Los italianos se dirigen desde el principio decididamente hacia el enemigo con intención de asaltarlo y eliminarlo. Los soviéticos intentan protegerse en la vía férrea cavando pozos de tirador, aunque sólo lo consiguen unas pocas unidades, a causa del fuego directo y de artillería italiano. Al poco tiempo se producen los asaltos italianos y la lucha cuerpo a cuerpo, con lo que la mayoría de las unidades soviéticas son aniquiladas o expulsadas de la vía. Sólamente en el sector norte tiene lugar una decidida defensa soviética que mantiene en jaque a los atacantes. Y es a este sector al que acuden los refuerzos soviéticos. En los últimos turnos se entabla una lucha deseperada por ambos bandos y sólo en el último turno y en la última tirada se decide la batalla: medio pelotón de infantería y un pelotón de HMG desorganizado soviéticos consiguen aguantar y ganar la partida, en uno de los finales mas emocionantes que recuerdo.

A diferencia de muchos otros escenarios de PG, yo diría que éste ha sido cuidadosamente "playtested".

4 Comments
2012-02-29 18:49

Great AAR! This makes me really want to get a copy of Fronte Russo. :-)

Is there no good Spanish word for "playtested"? ;-)

2012-03-01 13:01

Thank you, Shad.

A good Spanish word would be "puesto a prueba".

Do you understand Spanish?

2012-03-01 16:23

Un poco, ha. I was born and raised in South Florida, where Spanish is spoken widely. I also played a lot of fútbol, so I developed a survival-level Spanish vocabulary.

But no, while I can recognize a lot of individual words, I cannot read your AARs without the assistance of a translator. Thankfully, Google does a really good job!

The big question is: how do we get more of your countrymen playing PG? :-)

2012-03-02 10:00

The big question. I do not know. I haven´t seen anybody playing PG in my city. Wargaming is not very popular here.

You must be a registered member and logged-in to post a comment.
Page generated in 0.113 seconds.